French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,797 questions • 29,676 answers • 848,167 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,797 questions • 29,676 answers • 848,167 learners
How come "en tout cas" is not an acceptable translation for "in any case"? To me, they mean the same thing but perhaps there is a difference in connotation?
Don't know about other people but I would really appreciate a section in the lesson on when to use "aimer" and when to say "plaire à". Great lessons individually on how to use these two expressions but not on when or why one is used instead of the other. Merçi!
I put t'en for a question and it said it was wrong
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level