French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,806 questions • 29,689 answers • 848,790 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,806 questions • 29,689 answers • 848,790 learners
FR: J'ai aussi du champagne au frigo.
Why is ''aussi'' used here even though ''also'' isn't mentioned in the English sentence? Am I missing something?
Could you also say here ' nous étions allés écouter des chants de Noël à l'église locale.'?
Would it be acceptable to say « une question très dure » instead of « très difficile »? If not, what is the difference between dure and difficile?
Sarah ne faisait pas confiance à Thomas.
Sarah didn't use to trust Thomas. In French can you really express the idea of “used to” (do something) just by using the past imperfect tense (as here)? Or does it need “avoir l’habitude de …” ? Is there a difference in meaning in French? Merci
Why is the correct answer à moitié, which I take to mean halfway, an adverb?un demià la demiune demieune moitié
Veuillez noter que les instructions diest: After listening to the song...
C'est un reportage
Could anyone explain the use of 'nous' in the second example but not in the first. I would see the constructions as similar.
Is the use of 'nous' in these cases optional?
Thanks guys
What is the negation of c’est vrai monsieur
In the imperative, what is the rule for pronouncing the letter vs the letter sound ? I’ve heard both and don’t understand the difference.
Hello,
I had a question on this translation: I don't remember this film.
Why does it translate to: Je ne me souviens pas de ce film. I don't understand the placement of the 'de'?
Thank you!
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level