French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,738 questions • 29,442 answers • 837,598 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,738 questions • 29,442 answers • 837,598 learners
Hi! Just a quick question, the play head doesn't allow me to go back or move forward as in if I wanted to play back or listen again to only a certain part of the exercise/story. And I have to listen to the whole thing again, for just one small part. Is this something that is intentional or an oversight? thank you
What is the difference in meaning and usage between these two phrases?
Qu’est-ce que c’est un stylo?
Qu’est-ce que c’est q’un stylo?
Hi, I have just finished a B2 writing challenge where
'Had you ever had news of Tatania' was translated as
- Et ça t'arrive d'avoir des nouvelles de Tatiana ?
I cannot understand the sentence structure, and I cannot find an explanation of 'arriver de' on the site. Can you point me to the relevant grammar.
Thanks
I am trying to figure out the English translate for 'donc je vais me régaler'
Does it mean:
1) so I am going to enjoy.
2) so I am going to feast.
Whatever I choose its wrong so there's some weird little French nuance going on … in English you could say ' You are friends' or 'They are friends'
If I have a bad knee it implies that the knee is hurting, so it means the same as my knee hurts. The pain does not have to be chronic and may be caused by a graze or a slight strain. So why is "I have a bad knee " considered incorrect ?
Pourquoi on dit" il vient à la canne" pas " au canne"?
question required this answer for i need three eggs, why not j'ai besoin de, please
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level