French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,673 questions • 29,305 answers • 833,000 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,673 questions • 29,305 answers • 833,000 learners
Bonjour, should "Tous les parents la redoute" read "Tous les parents la redoutent" ? Merci, Matthew.
What would be the difference between “I smell nothing” and I feel nothing”. I thought to feel in this case might require a reflexive construction?
I understand the literal meaning of this phrase but not really the sense of what she's saying. Agreeing? disagreeing?
2Tu ________ demeuré immobile tout le long.You remained still all the way.esas
Is it always incorrect to write "vingtième siècle" rather than "XXe siècle" ?
I get caught out by the punctuation in the listening exercises, partly because modern English writing has now dropped so many of the commas that we used to have, and partly because it’s difficult to know from the audio what punctuation is needed. A lesson on this would be useful.
If you don't know the person, how can you use te; si vous ne connaissez pas cette personne, comment peut-on utiliser te?
When she is assembling the plane she says 'venir' in every step. It doesn't seem to change the meaning of the sentence so is it just a language tic? If not, what does it do?
Ex. Nous allons venir assembler notre avion
On va venir prendre le deuxième baton jaune
On viendra l'appliquer à l'arrière
Isn't it odd to say she has French à trois heures (which is in the middle of the night?) Would it not be be more reasonable to say à très heures de l'après-midi or à treize heures?
Is there some reason to use one or the other? It seems to me that there needs to be an object for ¨adorer¨...?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level