French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,694 questions • 29,343 answers • 834,583 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,694 questions • 29,343 answers • 834,583 learners
Comment: This may be grammatically correct in French, but in English, if you say that two people are ‘kissing themselves’, that would literally mean that each of them is kissing their OWN bodies (or parts of), And of course, this would be bizarre.
Thanks.
...the text option “où, comme chaque année, nous avons fêté Noël.” has the audio “où nous avons fêté Noël.”
Est-ce que tu des sous vetements dans ce magasin ou seulement des legumes?
When I used , it was marked out in favor of , which I never hear i conversation. However, at the end of the exercise, I see enlever used when the text is played back. Looks like an oversight or self-contradiction you can easily repair.
"Tandis que le 14 février s'approche à grands pas"
1. What does "à grands pas" add here that is not covered by "s'approche"
2. Why is the reflexive verb used? Would not "approcher" cover the same semantic territory? It doesn't approach itself.
Thanks
I constantly make errors when a infinitive follows another verb. Sometimes the preposition 'de' introduces the infinitive as in "...decide de couper... " in the above exercise. Sometimes the preposition 'à' intervenes as in "intéresser à". Then there are verbs which take no preposition, for example "aller". Finally, we have an example using the preposition pour, as in "...insisted pour payer..." in the exercise. My question is "Are there patterns for these verbs or is it a matter of just learning by rote or just by listening to hundreds of conversations to remember the usage?" Thanks so much for your consideration.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level