French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,697 questions • 29,348 answers • 834,862 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,697 questions • 29,348 answers • 834,862 learners
Hi,
The title reads, Autour du monde en moto, but in the first sentence of the text we are told to use "à" moto which actually seems correct since a motorcycle is an individual mode of transportation. Maybe you could fix the title?
Richard noted the adjective ‘violet’ changes with gender and number, despite being named after a real thing. Cécile answered the question. It took me a while to comprehend the answer, so if you don't mind I will add some comments to help myself and anyone else who might have the same difficulty. I think what Cécile is saying is the name of the flower is "violette", not violet; and because the original name of the colour is "violet", not violette, the two are not the same. They look close, but they are not identical. If the name of the flower en français was "violet", the story would be different.
Hello, just want to call out a typo in the hint of words to know: "crohu" should be "crochu"
It drove me nuts, until I realized the typo in your hints. Please correct it.
Mon voyage autour du monde a été une aventure merveilleuse.
Isn't it an opinion? Description?
Elle ne le fait pas, bien qu'elle le puisse.
Why is it "bien qu'elle le puisse" and not "bien qu'elle puisse"?
on peut dire
la seule personne personne souriante le premier jour de retour
longtemps attendu
qui me séparent de retourner au bureau
à la place de
la seule personne à sourire le jour de la rentrée !
si attendu
qui me séparent de mon retour au bureau
merci !
Please: could someone please explain why the "de" is necessary in the following sentence:
"Il avait trop bu la veille de l'accident. "
I don't understand the need for the "de" following "la veille."
Thanks in advance!
Kalpana
"Je n'aime pas non plus certains supporters qui peuvent être violents ou même racistes"
Could you use "voire" to replace "ou même" in this sentence? With a comma after "violents" ? I tried and it was marked incorrect.
Thank you!
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level