French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,736 questions • 29,442 answers • 837,564 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,736 questions • 29,442 answers • 837,564 learners
Why has the Passé Composé been used to translate "Sébastien and I have always loved sailing" and "I have always been fascinated by..." ? There is nothing to suggest these actions/emotions have finished, and in fact they are apparently ongoing due to the word "always", but the imperfect is not given as the translation. Thank you.
This is WAY too challenging for me at this point. A complete fail for me. How about making this a little more simple? Or maybe I’m just too ........
Could somebody tell me the meaning of 'les santons' in this dictée? The sentence is; j'ai laissé la petite jouer avec les santons
Bonjour,
I understand that reflexive verbs are used like in english like "myself, yourself, ect" but I don't understand how some of the examples above are actually doing something to oneself. For example, above it says Le prisonnier s'échappe de la prison. How is this an action to oneself? To escape oneself?? Or how about "Nous nous étonnons de ses bonnes notes."? We amaze ourselves? Why is it a reflexive verb and not just conjugated in le present? Thank you!
The following -ETER and -ELER verbs behave differently: they always and ONLY take the accent è on the first -e (-eter/-eler):
-ELER: agneler - celer - receler - ciseler - démanteler - écarteler - s'encasteler - geler (and derivatives: dégeler, congeler, surgeler) - marteler - modeler - peler
-ETER: acheter (and derivatives:racheter) - bégueter - corseter - crocheter - fileter - fureter - haleter
I found the phrases and vocabulary used in this activity to be extremely difficult! I didn't feel ready for this level of translation at all. There is often quite a disparity between the level of language used in the Study Plan lessons (very simple) versus these dictation activities (much more complex). I would love to have more learning in the Study Plan that would support this level of language complexity.
i've read with interest the discussion over what tense the subjunctive should be in, in some of these sentences. It all looks so heavy, especially in the spoken language. I'm pretty sure that in every day French, the French would go with the Present. Interested to hear your thoughts on my opinion, as trust me, a lot of French aren't as well schooled in their language as we are through Lawless French.
Je suis desolee. Les vaches ont une vie terrible.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level