Good question! I suspect you're comparing "Pays de Galles" with "Pays-Bas" and they do look like they both ought to be plural. In fact, however, "pays" is actually the same word in singular and plural form (a bit like "sheep" in English). It means land or lands, and the country names literally mean, The Land of the Galls (Le Pays de Galles = Wales), and The Low-Lands (Les Pays-Bas = Holland).
Why is Pays de Galles masculine and not plural? Is it an exception?
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Lisa B.Kwiziq community member
Why is Pays de Galles masculine and not plural? Is it an exception?
This question relates to:French lesson "En/au/aux = In/to with countries and continents (French Prepositions)"
Asked 8 years ago
Lisa B.Kwiziq community member
That was a really good answer that clarified it for me completely. Thanks for making reference to "sheep" as it reminded me that there are indeed words that are used both for plural and singular forms of the same thing. Thank you.
Alvin S.Kwiziq community member
Is there a single comprehensive lesson that explains prepostitions used when talking able countries, states, regions, cities ? I find having related information like this split into isolated lessons extremely confusing.
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level