Hi
I have a question!
Is it ok to use like this?
->C’est la saison vraiment idéale!
Hi
I have a question!
Is it ok to use like this?
->C’est la saison vraiment idéale!
"C'est la saison vraiment idéale!" is fine as a sentence but not quite the same as the sentence in the exercise, which translates to "C'est vraiment la saison idéale".
C'est la saison vraiment idéale... -- This is the season truly ideal...
C'est vraiment la saison idéale... -- This is truly the ideal season...
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard
Find your French level