French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,729 questions • 29,399 answers • 836,820 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,729 questions • 29,399 answers • 836,820 learners
As in this sentence we are talking about Cecile(female), so why we use "anglais" instead of "anglaise"
Bonjour,
Je voudrais noter un petit erreur dans la leçon: il y a sept continents, pas six. Il y a deux "amériques," l'Amérique du Nord et l'Amérique du Sud. Dans votre liste de "toutes les continents" vous avez seulement "Amerique."
Bonne journée!
P.S. Je suis dans le Niveau A1, alors je suis désolée pour mes erreurs. Les excusez, s'il vous plaît.
What is mean by 'gourde de limonade'?
In the last sentence, I used "Elle est" but was corrected to "C'est" and referred to the lesson for using c'est vs. elle/il est when saying "it is." I was confused by this, however, because I wasn't trying to say "it is" -- I was trying to say "she is," referring to Marc's daughter. What is the reason for the last sentence using "C'est"?
I knew it must be Je, but it sounded like Tu.
Hello,
"Il faut que je prenne un rendez-vous à la banque"
In spoken french, is it more common to drop the indefinite article when making an appointment. i.e prendre rendez-vous rather than prendre un rendez-vous? What's most common in everyday spoken french?
Nick
I cannot find specifically in Progress/KwizIQ section a lesson or description of compound tenses but to date all the examples I have seen use Passé Composé, or a couple of examples of Pluperfect as in this lesson. There is an extended review of compound tenses on the Lawless site itself. It would be useful to link to information on all the compound tenses/moods here. Alternatively, at least, include in this and any other compound tense related lessons, a line or two confirming (or otherwise) that the rule discussed is general to all compound tenses and moods.
Hi. I am trying to work out why the pronoun "EN" is found in this sentence. Is it there to replace the implied "DE la soirée" as in "On était déjà à notre troisième cocktail de la soirée" ? Or am I way off track ? Thanks for shedding any light here.
(And another thought, could it have equally been "On y était déjà à notre troisième cocktail" with the pronoun "y" used instead of "en" - in this case to replace the implied "dans ce bar" ?)
Based on the lesson ¨Using depuis (since/for) with Le Present and NOT let Passé Composé (prepositions of time)" In a related kwiz I translated the phrase: The Woman in Black has haunted this house for centuries, into : La Dame en Noir hante cette maison depuis des siècles which was incorrect although I used the present tense as stated in the lesson.
The correct form should have been: La Dame en Noir a hanté cette maison depuis des siècles which is using le Passé Composé.
Can someone explain this to me please?
Why passé simple is used in sentence instead of le subjonctif
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level