French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,721 questions • 29,393 answers • 836,528 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,721 questions • 29,393 answers • 836,528 learners
The question: "I'll stay until you come back."
Answer: "Je resterai jusqu'à ce que tu reviennes."
I have given the correct answer 4 consecutive times but my answer is always recorded as: "Je resterai jusqu'à tu reviennes." This is NOT what I'm typing, but the answer repeated tells me that that's what I wrote and thus the question is repeated on every test!
There isn't a correction while I wrote the test for the section "peut-être au cafe à côté de la boulangerie" It just shows you at the end where it presents the whole text.
When is tôt used versus En avance?
Also pile versus a l’heure ?
How do these words differ in their usage?
Si j'écris “ pourquoi il a soif ?”
Correct ou incorrect
I was wondering why "j'irai finir" is used instead of "je vais finir." Is there a subtle difference in meaning between them? Thanks!
In the following question the answer is given as 'plus d'argent que' having de before plus doesn't sound right to me, can someone explain please.
J'ai besoin de ________ l'année dernière pour produire l'exposition.
I need more money than last year to produce the exhibition.
For translating "He must tidy his room" in a specific context about someone, will this be the correct translation?
"Il lui faut ranger sa chambre"
I really enjoyed this one - thank you!
Why is « ils sont passées »correct when one says « They passed the morning bringing eggs.. » Isn’t « to pass the morning » or « to pass the weekend » a transitive use of the verb, therefore « avoir »?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level