French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,736 questions • 29,442 answers • 837,518 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,736 questions • 29,442 answers • 837,518 learners
hi room and experts
Please explain translation - 'ce qui donnait à ses joues une douce teinte rosée, .'
I am confused because I thought we needed to use the reflexive when discussing body parts in French:
For example, should it not rather be 'ce qui lui donnait les joues une douce teinte rosée'?
Is it correct to write "Je te pense" or to write "je pense à toi" ?
I suspect that the former could be misunderstood that the indirect object pronoun "te" might represent the preposition "de" and therefore change the intended meaning?
I'm thinking that we only use the stressed / tonic pronouns with the third person?
Can someone clear this matter up for me, please?
J'ai étudié à Toulouse pendant deux mois. Then why is it wrong. Please explain.
Eyes, Nose, lips, ears, palms of the hand?
The correct answer was auraient dû partir. Why not seraient dû partir ?
Could someone explain the subtleties of these three?
I used 'environ' which was marked incorrect.
Each example of aux alentours de was paired with a 24-hour clock and vers with the 12-hour clock. Are they interchangeable?
If I have to say 80 or so, What expression should I use?
Also, If I have to say 500 or so, and 1000 or so, What shoud I use?
I wrote “nous sommes ouvertes” as it was “the Bank” that was giving the information or am I just being too literal here ?
I don’t see any rule offered as to when to use faire de or jouer à. In fact the samples provided include both, “Il fair du tennis” and “Il joue à tennis.” Is there a rule as to when to use one or the other?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level