French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,785 questions • 29,579 answers • 843,281 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,785 questions • 29,579 answers • 843,281 learners
Wonderful cultural material. Does "du coup" always mean "as a result" or "therefore"? Does the expression have other meanings?
What if you want to use a pronoun how would you say it. Example j'ai rendu visite à ma soeur. In this case if I want to replace à ma soeur with a pronoun
how will we conjugate " Elle a des stylo "
Can someone explain why Passé Composé is used in the sentence "Tu as toujours été jalouse" rather than Imparfait. Merci beaucoup!
Is it as simple as J'ai honte d'avoir peur des chats?
For the sentence "pour faire de nouveaux objets en verre". If I were writing this, in order to give the same meaning, I would say "pour faire des nouveaux objets en verre". I could not really grasp the meaning it adds. Can you explain please?
Shouldn't this be: Tâchez de bien vous entendre? Otherwise, it reads "try to hear each other".
Unfortunately, my attempts at working my way through this exercise meant that I was trying to walk before I could crawl. I wrote it out carefully, leaving spaces between the French lines, with the aim of filling these with what I thought would be a fairly accurate sound of what I was listening to; so at the beginning "Au cœur du Massif des Maures, c'est autour de ce monastère que les religieux ont planté les premiers châtaigniers au XIIe siècle" would have above each word " oh cur dew mahseef da mawrs, say ohtour da suh monahstair releezhee-eur awn plontay lay prermeeai chattenya see-ecla".
I hesitate to think of what the readers of the above may think, but after I read a sentence with my own idea of what I considered the fairly accurate sound of the written French, I erased my efforts, and found that my own attempts tended to stick to the sounds of the written words. That said, I have found that even by trying to understand the words I can see, they go past at a speed which just doesn't relate at all to any sense of those sounds. The unnamed lady who begins this story spoke at a speed which allowed me to understand, but monsieur Autric spoke so quickly that the words seem to leave not the slightest gap between them, and the words appeared to blend one another into seamless sentences - not a criticism from me, but with my untuned ears. Whatever the case the several hours I listened to while watching the French words before me just didn't work. An example of this comes later in the story, ",,,,,,puisque tout est récoltés sur quelques semaines et dans la foulée, ....." which my ears think sound like this: "suhsooteleecoltiersuhkeltismenudahnlahfleeair". (suh sounds like the a in "a book".) II would welcome any comments on the above, and meanwhile I think I'll keep to the AI listening practice exercises.
Clive M
Did there not used to be a button to 'TRY THIS EXERCISE AGAIN'? I like to repeat these writing tasks several times to reinforce new vocabulary and expressions. When I go to the button TAKE ANOTHER WRITING EXERCISE I then have to search the exercise again out the whole list of writing exercises... quite time consuming
Why people says Qu'est-ce que c'est que + [something] if Qu'est-ce que + [something] means the same?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level