French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,667 questions • 29,294 answers • 832,694 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,667 questions • 29,294 answers • 832,694 learners
I put in "Le lapin EST disparu" and I was marked as wrong. "A paru" was given as the only correct answer.
Could you provide additional explanation for this: When the time expressed uses hour numbers above 12 (in the "24-hour clock" -> 13h, 14h...), you use instead quinze, trente, quarante-cinq, probably for pronunciation (and elegance) .
I am having a hard time understanding these translations in the examples of a 24 hour clock.
Il est seize heures quinze.It is quarter past four PM.Il est quinze heures trente.It is three-thirty PM.Il est dix-neuf heures quarante-cinq.It's quarter to eight PM.why is there a 'de' before 'partager' here? what is this for?
Nous nous aimons
means
1)we love each other
2)we love ourselves
In spoken French, do Conditionnel Passé and Le Futur Antérieur sound noticeable different? It seems like it would be confusing.
It seems to that this phrase means "I will go to work in public transport." In other words, she will be working for (or in) the public transport system. Shouldn't it be "J'irai à mon travail en transport en commun."?
https://french.kwiziq.com/my-languages/french/exercises/results/14377638
Articulation is very poor in places, especially "et il n'y aura pas de jalouses " and "Papa, quand on aura fini la visite". I realize you're trying to provide a range of voices and accents, but it makes it really difficult to understand sometimes. A native French speaking friend listened to this and she really struggled to understand it.
This appeared in my test. The question I have is not around the the subject pronoun, but about "ont de jolies poupées". Is this a rule regarding "avoir de"? So whatever object follows it, whether it's singular or plural you always use "de"?
What is the function of the word “ce” in this phrase: Dans le milieu professionnel, et ce dans presque tous les secteurs d’activité
Is Avoir and Être, more simple than Ser and Estar in spanish?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level