French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,670 questions • 29,300 answers • 832,932 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,670 questions • 29,300 answers • 832,932 learners
Bonjour à tous!
Voici ma question: Que veut dire "tu te la racontes?"
Je sais que c'est une expression sarcastique...peut-être l'équivalent à "tu rêves" ou "tu veux rire?"
Pourriez-vous m'aider à la comprendre?
Merci en avance!
Jen
Just wanted to check if this is a mistake. I found this on Duolingo.
Nous ne nous sommes plus jamais parlé.
Why is the verb parlé not agreed with the reflexive pronoun?
Merci très beaucoup.
Ceclie wrote:
La France est dotée d'un territoire aux climats et aux reliefs variés grâce ___ sa production agricole est très diversifiée = France has a territory with varied climates and landscapes thanks to which its agricultural production is very diversified.
The clue was in the hint = 'which' refers to 'le territoire".
Is it possible to use "grâce à quoi" without this clue ? I didn't pay attention to the clue below the sentence and my 1st thought (and the answer as well) was "grâce à quoi". I wonder if it also makes a sense here ?
Why would it be "C'était un bâtard" not "Il était un bâtard?" The statement is specific. I asked my partner, who is a native French speaker, and he said both sounded correct/normal to him. He couldn't figure out why the latter is unacceptable, even viewing the rules provided.
I’m not familiar with this use of "valoir" and was expecting a causative construction like "faire recevoir" - can someone kindly help me with a reference?
Also the end of the first sentence "in the women's right struggle" UK English would usually have "rights" in the plural, as in French.
Hello everyone. I was taking a quiz in which I respond like this "nous nous sommes brossés les chevaux" but the site says that it is nearly correct and this version is correct " nous nous sommes brossé les chevaux". And it made me curious because the subject is plural and there is a reflexive verb!!!! Anyone could explain this contradiction?
Thanks
Thank you for doing slower recordings, it helps a great deal 👍🏻
Hi, um does, "il mange de la glace" mean he eats sone ice cream, or he eats ice cream?
Why is there a "DE" here? Is the expression "fait de qch"?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level