French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,785 questions • 29,628 answers • 846,192 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,785 questions • 29,628 answers • 846,192 learners
The question was:
Je décris les gens et je ________ parfaitement.
I describe people and I describe you perfectly.
Since the English "you" could be translated as either "tu" or "vous", the following two answers should be correct:
te décris
vous décrivez
I wrote the second one but was marked as incorrect.
It's said "Je suis assis entre Léa et Tim" above.
Firstly; Is there a present continuous form in french?
And why do we use "être" in this sentence?
The correct answer to "There are some girls" was Il y a des fille. I had Il y a quelques filles. This was deemed to be wrong. Can someone explain the difference?
Salut !
Dans ce cas ci-dessous, l'emploi de « en » ( Il n'en faut ) est-il correct ?
Je cherche une guitare usagée. Il n'en faut pas être de haute qualité, mais qu'il soit en bon état. C'est pour apprendre à jouer.
Dans la dernière phrase « C'est pour apprendre à jouer. » est-il possible d'utiliser « en » « Y » ou « la / l' » pour faire mention à la guitare ? Si oui, est-il mieux de l'ajouter selon l'usage normal ?
Merci !
This is a sample sentence from this lesson:
J'ai de plus en plus de mal à me concentrer.
I understand the more and more part. As a student, without the translation, I would not have come up with I'm struggling more and more to focus. I was seeing this as ... I have (more and more) pain myself to concentrate. Is there a lesson on avoir mal a that talks about struggling? If so J'ai de plus en plus de mal avec cette example! :)
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level