sorry im totally lost where each one should be used, and ieven in questions verb is after it when in lesson says cant be. Is there a really simply dummys guide please, i
sorry i dont get it at all
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Carol W.Kwiziq Q&A regular contributor
sorry i dont get it at all
This question relates to:French lesson "Expressing "the day after/the day before" in French with "demain/hier" vs "le lendemain/la veille" vs "le jour suivant/le jour précédent" (French Expressions of Time)"
Asked 3 years ago
Bonjour Carol,
Follow Chris's excellent advice about reading through the Q&A discussion.
Follow the link to a previous answer (from Chris! ;-) ) : le-jour-suivant-le-jour-precedent
I hope this is helpful.
Bonne journée !
Chris W. Kwiziq Q&A super contributor
I think there is some useful explanation if you look through the q&a discussion at the bottom of the lesson.
This lesson confuses a lot of people, it seems. I guess it would benefit from a rewrite.
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level