Se casser la main

Brian E.C1Kwiziq Q&A regular contributor

Se casser la main

Hi, why is “Se casser la main” “To break one's arm” when main = hand, and bras = arm? Is this an example of a non-literal phrase?

Asked 4 years ago
CécileNative French expert teacher in KwiziqCorrect answer

Thanks for pointing this error out Brian, it has been corrected...

Se casser la main

Hi, why is “Se casser la main” “To break one's arm” when main = hand, and bras = arm? Is this an example of a non-literal phrase?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Let me take a look at that...