One of he correct answers to "We're going to have to hurry then!" was - "- Nous allons devoir nous dépêcher alors ! " Shouldn't that be nous se dépêcher? Or nous nous dépêcher? Se dépêcher = to hurry, dépêcher = to dispatch?
Reflexive verbs
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Hi Jack
I would have probably have said for,
'We are going to have to hurry then!'
'Il va falloir qu'on se dépêche alors !'
using 'on' which then would use the 'se' reflexive pronoun.
Hope this helps!
Jim J. Kwiziq Q&A super contributor
No! I don't think so -- The first nous is the subject and the second nous the direct object. "We're going to have to hurry ourselves then".
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level