Wasn't sure which forum to ask this question as it relates to a different topic but this is the attached forum so I'll ask it here:
The statement and translation :
J’ai un cheveu blanc. – Non, tu as plusieurs cheveux blancs !
I have one white hair. – No, you have a few white hairs!
In this example the word ‘plusieurs’ was used to mean ‘a few’ but in the lesson “Quelques, plusieurs, de nombreux = A few, several, many (quantities), ‘plusieurs’ means several and quelques means ‘a few’. Is there a nuance in usage here?