Pluperfect: Use of gotten

John M.C1Kwiziq community member

Pluperfect: Use of gotten

Je m'étais trompé de date cette fois-là.I'd gotten the date wrong that time.
Why in the above translation has the word 'gotten' been used? Although acceptable in USA + Canada, it is regarded as bad grammar in the UK? I had got....... ought to be the translation.



Asked 1 year ago
CécileNative French expert teacher in KwiziqCorrect answer

Thank you for pointing this out John, we have changed 'gotten' to 'got' as Kwiziq is a British company, and our American friends I am sure will understand.

Take a look at this entry from 'Grammarly' on the use of both words -

https://www.grammarly.com/blog/got-gotten/

I hear it a lot, overused in American films ...

Pluperfect: Use of gotten

Je m'étais trompé de date cette fois-là.I'd gotten the date wrong that time.
Why in the above translation has the word 'gotten' been used? Although acceptable in USA + Canada, it is regarded as bad grammar in the UK? I had got....... ought to be the translation.



Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
I'll be right with you...