Why is 'le' in this sentence?
Also in "J'en vaux vraiment la peine !" in the lesson, why "J'en vaux..." instead of "Je vaux ..."?
Why is 'le' in this sentence?
Also in "J'en vaux vraiment la peine !" in the lesson, why "J'en vaux..." instead of "Je vaux ..."?
Hi Hillary,
It is the l'Oréal slogan - Because I am worth it! ( parce que je le vaux bien!)
J'en vaux vraiment la peine would mean the same thing but you are more likely to see -
Ça en vaut vraiment la peine = It's really worth it ( worth the bother!)
Thank you, I didn't know that it was a slogan. But I still don't understand why you need 'le" in "Parce que je le vaux bien!" and "en" in "J'en vaux vraiment la paine." Is it grammatically wrong to say, "Parce que je vaux bien!" and "je vaux vraiment la peine!" ?
Hi Hillary,
Valoir bien quelque chose = to be worth something (it)
---->
le
Valoir la peine de faire quelque chose = to be worth doing something
---->
en
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard
Find your French level