"Nous serions ensuite allés dans sa nouvelle maison que j'aurais fait meubler à l'avance....." Why is there no agreement between the past participle

Ian M.C1Kwiziq Q&A regular contributor

"Nous serions ensuite allés dans sa nouvelle maison que j'aurais fait meubler à l'avance....." Why is there no agreement between the past participle

"Nous serions ensuite  allés dans sa nouvelle maison que j'aurais fait meubler à l'avance....."

Why is there no agreement between the past participle fait and sa nouvelle maison in this extract ?

Asked 3 years ago
Maarten K.C1 Kwiziq Q&A super contributor
https://www.lawlessfrench.com/grammar/faire-causative-2/

The last section on (dis)agreement is relevant. Past participle “fait” is invariable in this construct.

"Nous serions ensuite allés dans sa nouvelle maison que j'aurais fait meubler à l'avance....." Why is there no agreement between the past participle

"Nous serions ensuite  allés dans sa nouvelle maison que j'aurais fait meubler à l'avance....."

Why is there no agreement between the past participle fait and sa nouvelle maison in this extract ?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
I'll be right with you...