For the question 'In spite of herself Katia started to hope' I used 'en dépit d'elle'. This was marked wrong and malgré given as the correct answer. What am I missing here? The lesson says that you can use either.
Confusion between two possible answers
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
John W.Kwiziq Q&A regular contributor
Confusion between two possible answers
This question relates to:French lesson "Malgré/En dépit de = Despite/In spite of in French"
Asked 4 years ago
Hi John,
If this is in a quiz, you need to re-post using the Report It button on your correction board as it will link directly to the quiz and can be better addressed that way.
Bonne Continuation!
Maarten K. Kwiziq Q&A super contributor
According to the lesson as I read it, it would need to be «en dépit d'elle-même», or «malgré elle».
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level