You use "il/elle" for opinions and in specifying a particular item. But say "C'est une jolie robe."
I don't get it.
You use "il/elle" for opinions and in specifying a particular item. But say "C'est une jolie robe."
I don't get it.
Bonjour Robin,
Indeed, it can be tricky to understand. So, in French, you have to show if the thing/item you are describing or talking about is either masculine or feminine.
If an item/thing you are talking about has been previously mentioned, you will know if it is masculine or feminine. And as such, you will use il/elle est.
For example: Tu aimes mon pull? Oui, il est joli.
If an item/thing has not been previously mentioned, you will not know if it is masculine or feminine. And as such, you will use c'est + un/une/le/la/mon/ma...
For example: C'est une jolie robe! = That is a beautiful dress!
Qui est-ce? = who is it? -> C'est ma mère = It is my mother
I hope this is useful.
Bonne journée!
But even if it has been previously mentioned, and you do know the gender, if you want to describe something using a noun, you still have to use c'est + un/une/le/la/mon/ma...
You can't say il/elle est + un/une/le/la/mon/ma...
Just one of the idiosyncrasies of French that you have to remember, and surely the most frequently asked question on Kwiziq.
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard
Find your French level