French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,787 questions • 29,631 answers • 846,475 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,787 questions • 29,631 answers • 846,475 learners
J'ai manqué le concert de Michael Jackson en 1992 à Paris.” But the lesson says you don’t need partitive pronoun when meaning lack/missing something but you need DE. So why is it “J’ai manqué le concert’ not “J’ai manqué de concert”? Thanks.
'le cote droit' mais le mur de droite (avec un 'e' bien que le mur est un nom masculin)?. Pardonnez maid le keyboard n'a pas d'accents francais.
Hi, Is there a Kwiziq lesson on the construction "demain on sera lundi" or "demain nous serons lundi" as a translation of "tomorrow will be Monday"?
In this sentence, "Cette-fois-là, je retins ma joie jusqu'à ce que je fus sûr", they did not use the subjunctive after jusqu'à ce que. Just wondering why...
Ce vidéo donne l'impression que les vitraux étaient perdues dans le feu. (Quatrième paragraphe) Mais, en effet, j'ai lu dans les publicités qu' on les a sauvés. Qu'est-ce que c'est que la verité?
Une nouvelle leçon ! je l’aime bien. J'ai une question. Est-ce possible de changer l’ordre de mots dans une telle façon ? Au lieu de dire « qui dort le moins », on peut dire « qui le moins dort « ? J’ai constaté que l’ordre de mots dans les cas similaires est parfois l’inverse que l’anglais. Je ne sais pas si c’est possible dans ce cas. Merci d’avance et bonne journée.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level