French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,678 questions • 29,307 answers • 833,174 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,678 questions • 29,307 answers • 833,174 learners
The exercise recommends the translation 'table du dîner'.
Is it not more often spoken of as a 'table de dîner' ?
I don't understand "nous a le plus marqués" Maybe it should be "nous avons le plus marqués" ?
Why not 'chez la tante' rather than 'à la tante'? I thought for a person it should be chez?
Does envoyer a (with accent) take lui or leur instead of le, la or les? Thank you!!
I thought and had the same meaning and are both passive voice constructions. This comes up in a question asking for an active voice sentence to be turned into a passive. I used which sounds better to me than . So, are reflexive constructions passive voice or not? I was taught, like 50 years ago, that they were. C'est un peu tatillon, mais j'ai envie de savoir.
Personally I think the vocabulary:- sauter is harder than se jeter, and I would add it to the list/ swap them.. this is a good test for listening for the imparfait.. thanks
Le de voir en cinq phrases exprimer ce qu'il faut faire
Thank you
Best regards
Eugene
In the introduction to the exercise, the man is called Gabriel. In the actual text, he is Gilles.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level