Question about when to use Après que and Après avoirHi there,
So I know you can say "Après avoir fini ma rédaction, j'irai me coucher"
q1. But can you also say use "Après que" here or do you need a change of subject? (Like: after I've finished my homework, my teacher will mark it")
q2. If you can use "Après que", is it correct to say "Après que je finirai ma rédaction, j'irai me coucher". Or "Après que j'aurai fini ma rédcation, j'irai me coucher"
q3. Is Quand interchangeable with Après que? I know that the hidden future rule applies to Quand when you're saying "Quand j'aurai ma rédaction, j'irai me coucher". Like q2, would it not make sense to say "Quand j'aurai fini ma rédaction, j'irai me coucher"?
Thank you.
Ry
Hi there,
So I know you can say "Après avoir fini ma rédaction, j'irai me coucher"
q1. But can you also say use "Après que" here or do you need a change of subject? (Like: after I've finished my homework, my teacher will mark it")
q2. If you can use "Après que", is it correct to say "Après que je finirai ma rédaction, j'irai me coucher". Or "Après que j'aurai fini ma rédcation, j'irai me coucher"
q3. Is Quand interchangeable with Après que? I know that the hidden future rule applies to Quand when you're saying "Quand j'aurai ma rédaction, j'irai me coucher". Like q2, would it not make sense to say "Quand j'aurai fini ma rédaction, j'irai me coucher"?
Thank you.
Ry
By then : d'ici là.
Is that a colloquialism?
Looking for advice as to whether this works for - What do you expect me to do?:
Qu'attendez-vous que je fasse?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level