French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,785 questions • 29,626 answers • 846,032 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,785 questions • 29,626 answers • 846,032 learners
The two sentences below look almost exactly the same, in both 'they' know a fact (what time the shop closes).
Presumably, then, its just that in the 2nd sentence the verb is followed by a noun and that alone determins that 'conaitre' should be used, (and it's nothing to do with 'they' knowing a fact)?
Ils savent à quelle heure le magasin ferme. They know what time the shop closes.
Ils connaissent l'horaire de fermeture du magasin.
They know the shop closing time.
Bonjour,
Mauvais is usually an adjective, but is it being used as an adverb when we say the weather is bad?
e.g. il fait mauvais.
or is it still being an adjective, and is modifying the noun: 'the weather' (replaced here by the pronoun: "it"), please?
Cheryl
I am currently reading a book, "Comment avoir une orthographe qui mène au succès", written by Pr Robert Tocquet. He claims s'attendre à ce que is not correct, rather it is a barbarism. Here is what he wrote: S'attendre, consentir à ce que. (S'attendre, consentir que.)
Il y a quatre verbes qui se construisent avec que (et non à ce que) : aimer, s’attendre, consentir et demander.
You can download for free a copy of this great book here: https://drive.google.com/file/d/0B4bdN-sQj8mOU1ZSYXB0aGVSVDQ/edit
However, any comments from the Kwiziq community about this.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level