French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,693 questions • 29,339 answers • 834,350 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,693 questions • 29,339 answers • 834,350 learners
There appears to be a disarrangement about "ressortir" between yourselves and Collins
https://www.collinsdictionary.com/conjugation/french/ressortir
Microsoft French dictionary agrees with you.
A problem ?
Bonjour à tous - Why is there always a space between the last word of the sentence and the punctuation mark? Is that a French syntax thing or a quirk of this website? Thank you !
J’habite une maison or j’habite dans une maison. I see the first one written but say the second. Am I wrong? Is it possible to use both?
je vais mettre mes valises dans le compartiment. Et leurs valises à eux? Mettez les leurs dans le compartiment aussi.
Why “à eux” at the end of second sentence please?
Bonjour Kwiziq, je m'appelle Spencer et je viens d'Atlanta au Amérique.
I've heard this as a song title, but all of the examples above are sentences with auxiliary verbs, so is this correct French?
I got this question:
How would you say "You went out even though I wasn't OK with it." ?
And I answered with this:
Tu es sortie bien que je n'étais pas d'accord.
Apparently the right answer was Tu es sortie bien que je ne suis pas d'accord, but I don't understand why je ne suis pas d'accord is in the present tense.
To me that sentence means "You went out even though I'm not OK with it.", as in "I'm not ok with in general", but the way the English sentence is written in the question means that the speaker wasn't ok about a particular going-out. Why would one use the present tense there even though the "not being ok with it" was done in the past?
Hi, just a comment on one of the English lines. I don’t think we can have “Annoyed by the elephant, a part of Guitri population referred the matter to the authorities”, and would recommend either “Annoyed by the elephant, a part of Guitri’s population referred the matter to the authorities” or “Annoyed by the elephant, a part of the Guitri population referred the matter to the authorities”.
Hi;
I read this on a spead repetition program. It says:
It is windy today - c'est venteux aujourd'hui
Is this correct? Why does it use c'est insted of Il fait here?
Thanks
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level